Acerca del libro
"mille feuille" Misato Ban
art direction/design_Naoko Fukuoka
published by UTRECHT
all rights reserved©2010 Misato Ban and UTRECHT
www.misatoban.com
UTRECHT
www.nowidea.info info@utrecht.jp
ISBN: 97-4-904479-33-9
-----
MISATO BAN _ new drawings ” mille feuille ”
mille feuille is the name of my favorite pastry.
"mille" means 1000, "feuille" means leaves.
1000 leaves.
When you walk through the trees,
they are soft and fluffy with fallen leaves at your feet.
They fall where the rain goes, changing the direction, and decaying sometimes.
When you fix your gaze on them, these tracks remain, complex and beautiful.
It is natural and need you to be careful.
I feel this state is like various emotions and feelings which people have,
and also
like using trial and error to get better.
Branches and leaves get their nutrients from the soil.
I have been drawing the mille feuille that I've seen since I was a child.
misato ban
--
ミルフィーユは私の好きなお菓子の名前。
milleは 1000の、feuilleは 葉っぱ。
木々の中に入ると、足下は落ち葉でふわふわ、雨が伝うままに流れて、向かう先を変え、時には朽ちて動いて。よく見るとそこには、複雑で美しい軌跡が残されていました。
当たり前ではあるけれど、注意深く見なければわからない、微かなその様子は
人々が持つ様々な感情や想いと、良くなるのための試行錯誤のようです。
枝葉はやがて土になり、栄養になります。
子供の頃からじっと見つめてしまう、そのmille feuilleを描きました。
art direction/design_Naoko Fukuoka
published by UTRECHT
all rights reserved©2010 Misato Ban and UTRECHT
www.misatoban.com
UTRECHT
www.nowidea.info info@utrecht.jp
ISBN: 97-4-904479-33-9
-----
MISATO BAN _ new drawings ” mille feuille ”
mille feuille is the name of my favorite pastry.
"mille" means 1000, "feuille" means leaves.
1000 leaves.
When you walk through the trees,
they are soft and fluffy with fallen leaves at your feet.
They fall where the rain goes, changing the direction, and decaying sometimes.
When you fix your gaze on them, these tracks remain, complex and beautiful.
It is natural and need you to be careful.
I feel this state is like various emotions and feelings which people have,
and also
like using trial and error to get better.
Branches and leaves get their nutrients from the soil.
I have been drawing the mille feuille that I've seen since I was a child.
misato ban
--
ミルフィーユは私の好きなお菓子の名前。
milleは 1000の、feuilleは 葉っぱ。
木々の中に入ると、足下は落ち葉でふわふわ、雨が伝うままに流れて、向かう先を変え、時には朽ちて動いて。よく見るとそこには、複雑で美しい軌跡が残されていました。
当たり前ではあるけれど、注意深く見なければわからない、微かなその様子は
人々が持つ様々な感情や想いと、良くなるのための試行錯誤のようです。
枝葉はやがて土になり、栄養になります。
子供の頃からじっと見つめてしまう、そのmille feuilleを描きました。
Características y detalles
- Categoría principal: Libros de arte y fotografía
-
Características: Vertical estándar, 20×25 cm
N.º de páginas: 114 - Fecha de publicación: dic. 13, 2010
- Idioma English
- Palabras clave Naoko Fukuoka, Misato Ban, UTRECHT
Ver más
Acerca del creador
UTRECHT
Minami Aoyama, Tokyo
Publisher / Distributor / Bookseller based in Minami Aoyama ,Tokyo